Dịch tài liệu Pháp luật chuyên nghiệp

Dịch tài liệu pháp luật cần sự chính xác tuyệt đối

 
Trong lĩnh vực dịch tài liệu pháp luật yêu cầu kiến thức chuyên ngành đặc thù rất cao, tất cả các quá trình sử dụng ngôn ngữ cho thể loại tài liệu pháp luật này đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối cao và rõ ràng về ngữ nghĩa so với văn bản gốc. Dịch thuật Vietlanguages đã và đang cung cấp các dịch vụ dịch thuật văn bản pháp luật cho người nước ngoài như tại Việt Nam như :Luật đầu tư, Luật kinh doanh, Luật doanh nghiệp, Luật kinh tế, Luật đất đai, Luật thương mại, Thuế xuất nhập khẩu… Qua nhiều năm hợp tác với các đối tác, chúng tôi đã xây dựng được uy tín cho mình với sự chính xác, đáng tin cậy của từng bản dịch đem  tới sự hài lòng cho các vị khách hàng khó tính nhất cả trong và ngoài nước.
 
Một văn bản luật có thể được viết bằng rất nhiều ngôn ngữ khác nhau, người sử dụng văn bản luật đó lại rất cần được hiểu thật chính xác từng ngôn từ trong văn bản. Và không phải ai cũng khó khả năng đọc hiểu và diễn đạt được ý trong văn bản. 
 
Việc dịch không chỉ dịch sao cho đúng từ mà còn phải đúng nghĩa – đúng với hoàn cảnh đặt vào. Và cũng đòi hỏi người dịch không được có bất kỳ sai sót dù là nhỏ nhất. 
 
 
dich-tai-lieu-phap-luat
 

Tầm quan trọng của dịch tài liệu pháp luật trong thực tiễn

 
Pháp luật là những quy tắc của xã hội do chính quyền đặt ra, giúp cho xã hội trật tự, kỉ cương và tuân theo một luật lệ chung, giúp cho sự cân bằng bình đẳng và bảo vệ con người cũng như các hoạt động xảy ra xung quanh con người. Mỗi một nước đều có những luật pháp riêng khác nhau với những quy tắc khác nhau. Chúng ta luôn phải tôn trọng và tuân thủ theo luật pháp của nước đang cư trú và cả những điều luật chung của cộng đồng quốc tế. Mỗi nước có chế độ pháp luật riêng dẫn tới có rất nhiều tài liệu pháp luật dưới dạng các ngôn ngữ quốc tế cần được dịch thuật và chuyển ngữ. Dịch thuật tài liệu pháp luật sang tiếng việt của Vietlanguages ra đời với mục đích giúp người dân, những nhà thi hành án, luật sư …nắm được luật pháp các nước trên thế giới chính xác và rõ ràng nhất. Cung cấp những bản dịch chính xác tuyệt đối.
 
tam-quan-trong-cua-dich-tai-lieu-phap-luat
 
Dịch tài liệu pháp luật thường có 2 dạng là dịch sang tiếng việt và từ dịch thuật pháp luật tiếng Việt Nam sang nhiều ngôn ngữ khác nhau, ví dụ dịch thuật tài liệu luật pháp từ tiếng Việt Nam sang tiếng Hàn Quốc, sang tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Nhật … . Trường hợp đặc biệt là khách hàng yêu cầu dịch song ngữ 2 tiếng quốc tế ( Trường hợp đối với những công ty Việt Nam là hiếm).
 

Dịch tài liệu Pháp luật tại Vietlanguages

 

Dịch tài liệu pháp luật tại vietlanguages luôn đảm bảo những yếu tố sau:
 
- Chính xác tuyệt đối so với văn bản gốc.
 
- Bảo mật, riêng tư cho tài liệu dịch của khách hàng.
 
- Bản dịch thuật rõ ràng, ngôn ngữ truyền tải hợp logic và đúng chuyên ngành.
 
- Phải được dịch thuật bởi những nhân viên chuyên nghiệp, có nhiều năm kinh nghiệm trong nghành.
 
- Quy trình dịch tài liệu pháp luật theo tiêu chuẩn quốc tế.
 
 Những tài liệu dịch thuật pháp luật tiêu biểu công ty chúng tôi thường dịch:
 
- Dịch Văn bản pháp luật.
 
- Dịch thuật chứng từ, công văn , nghị quyết ….
 
- Dịch điều lệ công ty.
 
- Dịch Hợp đồng dân sự .
 
- Dịch thuật tài liệu cho khối quân sự.
 
- Dịch Hồ sơ pháp lý trong vụ việc tranh chấp.
 
- Dịch bản án của tòa.
 
- Nhiều tài liệu pháp lý khác.
 
 
dich-tai-lieu-phap-luat-tai-vietlanguages
 
 
Lý do bạn chọn dịch thuật pháp luật tại công ty dịch thuật Vietlanguages
 
 
- Tính chuyên nghiệp.
 
- Chuyên ngành dịch thuật đa dạng
 
- Hỗ trợ hầu hết các Ngôn ngữ dịch thuật
 
- Độ bảo mật tuyệt đối cho khách hàng.
 
- Chất lượng bản dịch tốt.
 
- Trách nhiệm rõ ràng với nội dung dịch thuật.
 
- Đội ngũ cộng tác viên, biên dịch viên nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực luật pháp. Chính vì vậy một người biên dịch các văn bản pháp luật đòi hỏi phải có trình độ, kinh nghiệm, am hiểu pháp luật và thông thạo ngôn ngữ cần dịch.
 
Vietlanguages luôn cam kết đen lại Dịch vụ tốt nhất – Giá thành lợp lý nhất cho khách hàng. Hãy gọi ngay cho chúng tôi để được tư vấn và báo giá ngay bây giờ. Chúng tôi tin rằng quý khách sẽ hài lòng với dịch vụ của Dịch Thuật Vietlanguages và hy vọng sớm trở thành đối tác dịch thuật tin cậy lâu dài của quý khách trong tương lai.


Quý khách có nhu cầu dịch tài liệu các thức tiếng vui lòng lựa chọn một trong các cách sau:

  ❶  Đến trực tiếp văn phòng Công ty Dịch Thuật Vietlanguages tại Số 399, Trường Chinh, Thanh Xuân, Hà Nội.
  ❷  Gửi thông tin liên quan qua email: vietlanguages@gmail.com.

  ❸  Điện thoại theo số: 046.656.2323 hoặc 0987.22.58.58 để được tư vấn chi tiết.

 
 
Dịch tài liệu pháp luật - Phạm An (Vietlanguages)

Đánh giá bài viết

Họ tên (*): Email (*):

Nội dung (*): (vui lòng viết tiếng việt có dấu) Mã an toàn:   Thiet ke website pro
+ PHẢN HỒI CỦA BẠN ĐỌC VỀ BÀI VIẾT:

Đối tác khách hàng