Dịch vụ

         Công ty TNHH Dịch Thuật Vietlanguages là một trong những nhà cung cấp dịch vụ về ngôn ngữ (LSPs) uy tín trên thị trường thế giới ở lĩnh vực  dịch vụ ngôn ngữ, chúng tôi cung cấp các dịch vụ về ngôn ngữ với hơn 50 ngôn ngữ ở tất cả các lĩnh vực. Tiêu chí chúng tôi hướng đến đó là: Sự chính xác, Chất lượng cao, Tốc độ nhanh nhất và Dịch vụ chăm sóc khách hàng tốt nhất.

 

         Dịch thuật là một ngành nghề đòi hỏi tính chuyên môn cao, dịch thuật đôi khi còn khó khăn hơn nhiều so với viết văn bản gốc hay sáng tác. Lý do dễ thấy là muốn trở thành dịch giả, người dịch không những phải nắm vững ngoại ngữ, mà còn phải có vốn kiến thức văn hoá rộng lớn cùng sự tinh tế cá nhân, và phải thông thạo tiếng mẹ đẻ, đồng thời dịch thuật cũng đòi hỏi tính sáng tạo. Công việc dịch thuật có thể chia làm ba cấp độ, và tương ứng với ba cấp độ ấy, dịch giả đồng thời phải là nhà ngôn ngữ, nhà văn hoá và nhà tâm lý.

 

         Cấp độ ngôn ngữ: Để hiểu một ngôn ngữ thì người dịch phải nắm rõ ngữ nghĩa của các đơn vị ngôn ngữ cùng các mối liên hệ của chúng trong một hệ thống nhất định. Người dịch phải hiểu không những một, mà là hai ngôn ngữ. Không chỉ dừng lại ở đó, người dịch phải có khả năng so sánh, đối chiếu hai hệ thống ngôn ngữ để tìm cách diễn đạt bài dịch đúng với ngôn ngữ gốc.

 

         Cấp độ văn hoá: Để hiểu được văn bản người dịch còn phải am hiểu sâu sắc về văn hoá và các thuật ngữ chuyên môn, từ lóng trong văn hóa của ngôn ngữ gốc.

 

         Cấp độ tâm lý: Đây là một cấp độ tinh tế và phức tạp. Trên thực tế, ngay cả khi đã tinh thông ngôn ngữ và có vốn văn hoá sâu rộng, người dịch còn phải phán đoán và lường trước được những phản ứng tâm lý của người đọc khi đọc bài dịch của mình, để gợi lên ở họ những xúc cảm thẩm mỹ mong muốn, hay ít nhất để tránh những hiểu lầm từ người đọc.


         Từ những yêu cầu khắc khe về nghề dịch thuật nói trên Dịch thuật Vietlanguages luôn chú trọng đến việc tuyển chọn và đào tạo đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp, và chuẩn hóa theo từng lĩnh vực để không ngừng phát triển và nâng cao dịch vụ dịch thuật, mang đến cho khách hàng một dịch vụ hoàn hảo nhất.

 
         Công ty chúng tôi đã có nhiều năm kinh nghiệm dịch thuật cho nhiều lĩnh vực về:   Tài chính - Ngân hàng, định cư, du lịch, du học, Văn học, Giáo dục, Kinh tế, Chính trị, khoa học kỹ thuật, hồ sơ thầu dự án,  Y học, Dược phẩm, Pháp luật, Thủy điện, Khoáng sản, Hàng hải, Vận tải, Ô tô, Dầu khí, Môi trường, Nông - Lâm nghiệp, Thực phẩm, và nhiều chuyên ngành khác...

 Các dịch vụ chính:

 

Dịch vụ Dịch Thuật:

          Dịch thuật tài liệu chất lượng cao với hơn 50 ngôn ngữ như Anh, Trung, Pháp, Nhật, Hàn Quốc, Đức, Nga, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Ý, Lào, Campuchia, Thái Lan, Indonesia ... với các loại tài liệu, sách truyện, phim ảnh thuộc nhiều chuyên ngành khác nhau như hồ sơ thầu – dự án; tài liệu công chứng; tài liệu kỹ thuật; tài liệu công chứng – bảo hiểm; tài liệu tài chính ngân hàng; sách báo – tạp chí; tài liệu kinh tế, văn hóa, xã hội; phim – video clips; games; website – phần mềm...

 

Dịch vụ Phiên Dịch:
          Cung cấp phiên dịch viên chất lượng cao các thứ tiếng cho các tổ chức, cá nhân có nhu cầu phiên dịch dự án, phiên dịch hội thảo, phiên dịch hội chợ, phiên dịch nhà máy, phiên dịch điện thoại, phiên dịch  đàm phán, phiên dịch cabin, hướng dẫn du lịch…

 

Dịch vụ Biên Tập Hậu Kỳ:

- Chép dịch
- Chèn phụ đề
- Thuyết minh
- Dịch video, phim
- Dịch audio, clip
- Thu âm lồng tiếng

 

Hợp pháp hóa lãnh sự:
         Cung cấp dịch vụ trọn gói; thẩm định tính hợp pháp của tài liệu, giấy tờ, thay mặt các tổ chức, cá nhân làm các thủ tục tại cơ quan Nhà nước có thẩm quyền:
-  Dịch thuật tài liệu cần Hợp pháp hoá, Chứng nhận lãnh sự;
-  Lấy dấu Công chứng, Chứng thực tư pháp
-  Làm thủ tục Hợp pháp hóa, Chứng nhận lãnh sự
-  Lấy dấu tất cả các Đại sứ quán, Lãnh sứ quán theo yêu cầu

Đối tác khách hàng