Phiên dịch Cabin chuyên nghiệp

Phiên dịch Cabin hay còn gọi là phiên dịch đồng thời được coi là phiên dịch khó nhất trong các loại hình phiên dịch, bởi người phiên dịch phải nói song song với diễn giả. Diễn giả nói tới đâu, phiên dịch viên phải dịch tới đó. 
 
Phiên dịch viên sẽ ngồi trong Cabin ( phòng cách âm), sử dụng các thiết bị dành riêng cho phiên dịch cabin như micro phiên dịch, headphone phiên dịch.. thực hiện việc phiên dịch song song trực tiếp để truyền tại nội dung của người nói tới người nghe từ ngôn ngữ gốc tới một ngôn ngữ đích.
 
Phiên dịch Cabin chuyên nghiệp
 
Vì vậy yêu cầu của công việc này cần phải có khả năng nghe, khả năng phân tích tình huống và buộc phải có trình độ chuyên môn cao, khả năng truyền đạt tốt và phản xạ nhanh với trình độ ngoại ngữ cao cấp. Với áp lực của công việc như cần sự tập trung cao độ, hình thức phiên dịch này thường được sử dụng nhiều trong các cuộc họp, hội nghị, trong đó tham gia là thành viên của nhiều quốc gia khác nhau, số lượng người tham dự lớn.
 
Dịch thuật Vietlanguages cung cấp một loạt các dịch vụ dịch thuật và phiên dịch. Trong đó phiên dịch Cabin là một thế mạnh. Bởi đội ngủ nhân viên Phiên dịch dày dặn kinh nghiệm, đã từng phiên dịch tại nhiều cuộc hội thảo, thuyết trình lớn trên cả nước.
 
 
 

Đánh giá bài viết

Họ tên (*): Email (*):

Nội dung (*): (vui lòng viết tiếng việt có dấu) Mã an toàn:   Thiet ke website pro
+ PHẢN HỒI CỦA BẠN ĐỌC VỀ BÀI VIẾT:

Đối tác khách hàng